О СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ КУХНЕ
Добро пожаловать в мир Русской кухни!
Правда в том, что этот проект я решила сделать от ужаса. Да-да! Меня приводят в ужас все те блюда, что в других странах выдают за блюда русской кухни. А на самом деле, к современной русской кухне они не имеют никакого отношения. Все это напоминает игру в «испорченный телефон». Когда слово, переданное от человека к человеку, в конечном итоге полностью меняет свой смысл. То же самое происходит и с рецептами русских блюд.
Если вы хотите узнать, что такое современная русская кухня – следуйте за мной, страница за страницей. Я расскажу вам об этом и дам точные, проверенные рецепты и пропорции. Научу вас готовить самые простые и наиболее распространенные русские блюда.
Вы откроете для себя много нового. Вы узнаете, как готовятся и называются популярные русские блюда. Узнаете не только историю этих блюд, но и много приемов и хитростей, облегчающих их приготовление.
Чего вы точно не найдете на этом сайте – так это подсчета калорий. Увы! Русская еда – сытная, основательная и очень вкусная. Поэтому не будем расстраивать себя подсчетом калорий. Для этого есть другие сайты.
У иностранцев представление о русской кухне складывается из трех составляющих: блины, икра и водка. Мне хочется разрушить это заблуждение.
Начнем с того, что понятие русской кухни в последнее столетие очень изменилось. Та кухня и те блюда, которые популярны сейчас в России – очень отличаются от старинного их приготовления. Огромное влияние на русскую кухню оказали кухни других стран. Напомним читателю, что почти 70 лет Россия была одной из республик большого Советского Союза. Многие популярные блюда позаимствованы с тех времен.Так совершенно русскими блюдами стали борщ, шашлык, азу и котлета по-киевски, многие салаты и напитки. Перенимая кулинарные навыки и пристрастия из соседних культур, русская кухня адаптировала их под свой вкус.
Параллельно с этим, адаптировались к современным реалиям и возможностям старинные русские блюда. Древняя кухня отличалась своей простотой и однообразием. Готовили все блюда в русской печи – в основном методом томления и запекания. Большое влияние на старинную русскую кухню оказали христианские православные традиции. Из 365 дней в году большая часть приходилась на постные дни. И поэтому в русской кухне преобладали овощные, грибные и рыбные блюда, разнообразные каши.
Менялись времена, появлялись новые технические возможности – и вместе с этим менялись гастрономические особенности.
То, что сейчас можно смело назвать русской кухней – это творческая переработка рецептов других народов с одновременным сохранением русских кулинарных традиций.
Копилка рецептов постоянно пополняется.Добавляйте сайт в закладки и готовьте вместе со мной легко и просто!
КАКАЯ КУХНЯ РУССКАЯ?
Русская кухня, будем честны — это не кундюмы с пареной репой. И не блендированный борщ, чтобы бусурманам попривычнее было. Ничего подобного.Русская кухня — это то, что вы сегодня себе на обед приготовили. Что там у вас? суп с вермишелькой, котлеты, пюре и салатик со сметаной? Вот она самая ни на есть русская кухня. Современная русская кухня.
Поясню на примере
marinara03 Инна в Италии живет. И вот та пицца и та паста, что она своим детям дома готовит и есть самая настоящая итальянская кухня. Современная домашняя итальянская кухня.
Да, в кафе и ресторанах половчее готовят, чем мы дома. Но на то они и рестораны, чтобы «усреднить» технику, и поэксперементировать со вкусами. Но вот в чем уверена — ни один из итальянцев не кинется на Инку с кулаками, доказывая, что «настоящая» итальянская пицца имеет право только в специальной печке готовиться, а дома в духовке не смей!
Зато у нас тут — каждый второй знаток «настоящей» итальянской кухни, а уж про русскую и страшно заикнуться.
С ума что ли посходили усложнять все до абсурда какого-то? Вы серьезно ждете, что мать семейства, отработав 8 часов, по дороге в магазине нагрузившаяся продуктами, придет домой и будет 10 часов варить-печь-томить соблюдая аутентичные технологии, потому что ей кто-то внушил, что «настоящая» готовится именно так? А вот хрен, скорее вся семья перейдет на бутерброды.
Мне однажды переслали рецепт борща, американцем добытый. Он начинался со слов: Свиную колбасу положите в кастрюлю и варите 4 часа.» И дальше все действо часов на 6 растягивалось. Нормально это, потратить полдня на то чтобы кастрюльку супа сварганить? По мне так полнейший бред.
А мы потом удивляемся, почему русская кухня во всем мире непопулярна. Да потому что о ней рассказывают так, что первая мысль — «мне ни за что и никогда этого не повторить». Да и тупо времени жалко. Это не суши, что за 15 минут готовятся.
А на самом деле, тот же борщ можно за 40 минут сварить, и он будет вкусный, свежий, умопомрачительный. (помните, девочки?). И все остальное можно готовить гораздо быстрее, проще, меньше масла и жира, на современных плитах, в современных кастрюлях и сковородках. И самим наслаждаться, и гостей угощать. И гордиться русской кухней, потому что есть чем гордиться-то.
Ну вот как-то так. Это я попыталась объяснить «вкрации» что я делаю и почему.
Русская кухня
Наша национальная кухня имеет очень интересную историю и состоит вовсе не из одних блинов с красной икрой, борща и пельменей, как думают многие иностранцы. Формирование русской кухни проходило в течение нескольких веков – от древних славян, принятия христианства, татаро-монгольского ига и до петровских времён, когда русская кухня начала насыщаться европейскими продуктами и рецептами.
До восемнадцатого века кушанья были довольно простыми и не очень разнообразными, но в то же время сытными. Как правило, блюда делились на постные и скоромные. Постных дней было очень много, поэтому так много в русской кухне блюд из овощей, зерна, лесных ягод и грибов. Пища, в основном, тушилась, варилась или томилась в печи, в специальном чугунке, ставилась и вынималась ухватом. Только во времена Петра Великого появились привычные нам кастрюли и противни. Также были популярны заготовки: квашение, мочение и соление. Хлеб, калачи, каравай, пирожки с самой разной начинкой, расстегаи, кулебяки, блины, оладьи, курник – вот основные мучные изделия русской кухни. Распространёнными овощами до появления картофеля и помидоров были: репа, редька, брюква, капуста, огурцы, свекла. Традиционные русские супы: рассольник, борщ, щи, солянка, уха, ботвинья, окрошка, калья, свекольник. Однако до петровских времён жидкие блюда назывались не супы, а похлёбки, юшки.
Национальные молочные продукты – сметана и творог. Ещё одно традиционное русское блюдо – каша.
Русская кухня богата рыбными блюдами. Стерлядь, сёмга, сельдь, осетрина, щука, карп и другая рыба могла подаваться в самых разных вариантах. Красная и чёрная икра – пожалуй, визитная карточка русской кухни, причём до 19 века чёрная икра была дешёвым обыденным продуктом. В непостные дни ели мясо: говядину, свинину, баранину, курицу, утку, гуся и мясо дичи – рябчиков, перепелов, лебедей, зайца, лося, кабана, оленя. Мясо и рыбу готовили, как правило, целиком – резать на маленькие кусочки было не принято, за исключением холодца или заливного.
Пряники, куличи, ватрушки, сырники, варенье, мёд, печёные фрукты и ягоды – русские национальные сладости. До чая на Руси пили медовуху, морс, сбитень, квас, кисель.
С приглашением иностранных поваров, в частности французских, русская кухня обогатилась новыми блюдами: салатом «Оливье», винегретом, мясом по-строгановски, котлетами, сосисками, шарлоткой и другими.
Лучшие рецепты кухни
Рецептов: 1866
вода (очищенная) — 2,5 л.
лук репчатый — 1 шт.
грибы сушеные — 50 гр.
квашеная капуста — 800 гр.
моченые яблоки — 2 шт.
25 марта 2021, 16:15
гречка в готовом виде – 5 ст.л.
шампиньоны – 3-4 шт.
лук репка – 1 шт.
томатный кетчуп и паста – 1 ст.л.
21 марта 2021, 20:02
масло сливочное — 250 гр.
разрыхлитель — 1 ч.л.
19 марта 2021, 09:43
для теста (6 коржей)
мука пшеничная / мука — 500 гр.
маргарин — 250 гр.
сметана — 250 гр.
водка (по желанию!) — 2 ст.л.
11 марта 2021, 13:53
желток яичный 3 шт.
яйцо куриное 2 шт.
10 марта 2021, 12:53
мясо (говядина) — 1,5 кг
охотничьи колбаски — 130 гр.
ветчина — 250 гр.
вареная колбаса — 300 гр.
огурцы соленые — 350 гр.
04 февраля 2021, 15:50
говядина (на кости) – 700-800 гр.
репчатый лук – 1-2 шт.
лавровый лист – 2-3 шт.
25 января 2021, 13:12
говядина стейк – 2 шт.
картофель – 2 шт.
вино красное – 100 мл.
горчица столовая – 1 ст.л.
масло растительное – 3 ст.л.
сливки 20% — 200 мл.
06 декабря 2020, 20:00
морковь (отварная очищенная) — 200 гр.
картофель (отварной очищенный) — 200 гр.
яйцо куриное — 4 шт.
огурец малосольный — 150 гр.
горошек консервированный — 150 гр.
лосось малосольный — 200 гр.
03 декабря 2020, 17:45
капуста — 200 гр.
картофель — 2 шт.
брусника (клюква) — 50 гр.
соленые грибы — 200 гр.
чеснок — 2 зубчика
28 ноября 2020, 12:48
заправка для салатов:
чеснок — 1 зубчик
растительное масло (я использую льняное) — 50 мл.
соль, черный молотый перец — 1 щепотка
майонез — 300 гр.
24 ноября 2020, 20:41
сельдь (малосольная) — 1 шт.
картофель — 2 шт.
лук красный — 10 гр.
сыр сливочный или плавленый — 20 гр.
20 августа 2020, 13:16
мука – 150 гр. (5 ст.л. с горкой)
яйца – 1 шт. (или вместо яйца можно использовать 50 мл. холодной воды)
Про меню
Мы с Аней постоянно спорим о том, как лучше подавать Русскую кухню в Европе, как объяснять и рассказывать людям о том, что это такое вообще и как мы это готовим.Помимо приятных диспутов с профессионалом такого уровня как Анна Комиссарова, это ещё и благодатная какая-то работа. Смотрите сами: сидим под пальмой на солнышке, пьём полдня вкуснейший испанский кофе (или нормальный вкусный чай по-русски), фотографируем вкусную и невероятно красивую еду и пишем новую книжку.
Но это будет совершенно новая книга. Это будут разные рецепты – например испанская версия.
Это сразу же будет и подробнейшая инструкция для будущих наших поваров.Я практичная, да. Чтоб два раза не вставать))
И вот вам краткое изложение следующих серий.
Меню мы делаем на пяти языках. И первый вариант, само собой, – на русском. Его мы составляли вместе с Аней, с учетом имеющегося у нас оборудования.
Про “имеющееся у нас оборудование” – это я, конечно, загнула по-умному.По-простому – у нас убитая газовая плита, уработанная в хлам бытовая духовка, зато холодильников в избытке. Но перестраивать кухню начнём тогда, когда начнём зарабатывать. И это будет отдельный, подробный рассказ.
А вот свою первую задачу – начать знакомить людей из разных стран с русской едой хорошего качества из лучших местных продуктов – мы выполнили с блеском! Несмотря на условия задачи. Видит Бог, как же я обожаю такие задачи.
Это меню и русским позволит попробовать местные специалитеты: тостады, хамон, тапасы и морепродукты, и иностранцам даст возможность оценить русский “маст-хэв” – оливьешечку (не зря же я вошла в историю русской кухни с огромным тазиком оливье в руках) по-русски и по-испански, “икру” и солянку. И сырники из настоящего творога.
Мы максимально эффективно скомпоновали меню, так, чтобы малым количеством предварительных заготовок дать возможность выбора всем категориям гостей.У нас найдется чем накормить вегетарианца: гречка с грибами всегда идет на ура, да и “икра” наша абсолютно веганская. Ваш ребенок тоже ни за что не уйдет голодным. И будьте уверены, наши наггетсы не из морозилки.
Логотип нам сочинил художник Евгений Осипов, а великий курганский Юрий Прожога со мной и с котиком доктором Серёжей (Боженька, спасибо тебе за такое сокровище!) получили второе высшее образование, пока все нужные аллергены озвучили и по правильным местам расставили.
А ещё мы решили – никаких листалок многостраничных и папок бесконечных.Всё наше меню должно умещаться на обеих сторонах листа формата А3. Оно должно быть сразу легко читаемым и при этом достаточно подробным. Ага, опять чтобы два раза не вставать.
Но зачем множить хаос и лишний раз гонять официантов туда-сюда? Как я и говорила, достаточно одного вопроса: на каком языке вам предпочтительнее общаться? – и кучу ненужных телодвижений можно сэкономить. Чтобы потом потратить на более нужные вещи (ну или протанцевать, чё нет-то?).
Вот опять хвастаюсь делом рук наших: перевод на испанский. И за него низкий поклон Сильвии Окулик и девочке Насте.
Это на самом деле была титаническая работа. И, ребята, спасибо за поддержку и вот эту совместную крайне увлекательную работу.
Пока мы занимаемся проработкой имеющегося меню и переводом его на английский и немецкий. Шведский перевод готов и уже верстается.
Я сейчас, ни много, ни мало, продюсирую моду на русскую кухню во всем мире. (На последние свои, между прочим деньги, даже гонорар от Бабушки впрок потратила, вот же я безумная старуха)))
Гена сказал, что я – гениальный продюсер. И нет причин не верить Гене!
У меня сейчас вообще какая-то огромная волна поддержки со всех сторон, поэтому нет ни единого шанса на провал. Трудностей будет немало – это такой уж бизнес, каждый день какой-то геморрой – то человеческий фактор, то погодный, то косточка в супе). Каждый день новая карусель. Но в этот-то раз я знала, какого порося покупаю. Мы справимся))Ну а пока: русское кафе в Испании, в добрый путь!